Полная версия

Переводчик Динамо: "Получил удары в лицо и плечо от начальника службы безопасности"

27 июля 2015, 12:29 | футбол

Переводчик московского Динамо Игорь Царуш рассказал о конфликте с начальником службы безопасности клуба Павлом Коноваловым и администратором команды Виктором Кузьминым.

"Я нахожусь у себя в комнате на базе, раздается стук в дверь – заходит Павел Васильевич Коновалов, начальник службы безопасности. Он спрашивает, можно войти. Говорю, можно. Таким жестом, дружеским якобы, он меня по спине хлопнул – так, что я ощутил мурашки в районе груди. Ну что, говорит, ты зашел? Я говорю: В чем дело? Руки уберите, пожалуйста. То есть я подумал, если человек не в себе, ну хоть у меня будет трезвая голова.

Ни у меня побоев не осталось, ни у него, но у меня порванная майка была после этого разговора и блоки я просто ставил, потому что и в лицо были удары, и в плечо. Загнал он меня в угол.

Я говорю: Вы начальник службы безопасности, или вы криминальный авторитет?" – рассказал Царуш свою историю в интервью LifeNews.

Как выяснил источник, в футбольном клубе действует некая система штрафов для спортсменов за любые повинности, причем, как уверяет избитый переводчик, прибыль утекала в карман сотрудников службы охраны и администратора клуба Виктора Кузьмина.

"Я обратил внимание, что Виктор обычно приходил по утрам, когда я только в клубе появился, и подходил к игрокам с вопросами. Причем иногда не давал зайти в раздевалку оставить вещи. Сразу с порога начинал: Дуглас, пришел штраф за превышение скорости; кто-то на два-три часа, на день задержал оплату за квартиру. Начинал по-португальски говорить, с некоторыми на английском.

Ребята знали, о чем речь, и я обратил внимание, что были дни, когда ребята начинали прятаться, когда видели, что он приезжает – кто в бассейн забежит, кто в спортивный зал – только чтобы не подходить к нему", – рассказал Царуш.

По информации источника, на защиту переводчика встали Матье Вальбуэна, Вильям Ванкер и Кристофер Самба. Вальбуэна собирался попросить главного тренера Андрея Кобелева оградить иностранных футболистов от контактов с администратором, а переводчика – от начальника службы безопасности.

Автор: Олег Сорокин

Вернуться к списку новостей
Новости
Футбол